Tuesday, April 8, 2014

Case Study No. 1352: Yuuko Shirakawa

Let's Play... Katawa Shoujo Episode 13 - The Library
Title says all really. Be warned this game is from 4Chan so...
Tags: let's lets play katawa shoujo episode 4chan chan 7chan gaming games tumbr fun times disability girls disabled dating game
Added: 2 years ago
From: forgivenpast
Views: 15

[Hisao and the blind female student Lilly Satou are sitting in the school cafe and talking]
HISAO: Do you come here to drink tea often? It's a really nice place.
LILLY: ...
HISAO: [to himself] Thinking on it, this might be her version of the place behind my school that I liked to have lunch at.
LILLY: I come here fairly often during lunch times. My duties as class representative don't leave enough time for an "official" club, so a friend and I use this room for having tea.
HISAO: [to himself] Class representative, huh? Compared to Shizune, her mannerisms seem to be almost completely opposite. While Shizune's blunt and fiercely driven, Lilly seems relaxed and calm, almost aloof ... Come to think of it, she might be useful for a less biased view of the school's clubs.
[he looks at her]
HISAO: What kind of clubs are there to join?
LILLY: Hmm ... The more popular ones are the track and field club, which uses the field near the school during lunchtimes, the baseball club, and the book club in a room near the library. There are also numerous small ones too, though, such as the art and music clubs.
HISAO: [to himself] At a time when I'm just wanting to get on my feet, rushing into a club right away seems slightly unappealing. I wonder if this school shares the same rule as my old one ...
LILLY: ...
HISAO: Is it compulsory to join a club?
LILLY: It isn't, though it is encouraged.
HISAO: Ah, good. That's a relief.
[she smiles]
HISAO: [to himself] I've really let down my guard around this girl to let such a thing slip out. The fact seems to slightly amuse her ... Not wanting my tea to get cold, I finally start drinking it as Lilly does the same.
[cut to another shot of Hisao and Lilly in the cafe]
HISAO: [to himself] As I look over to the window over her shoulder, I notice the light coming into the room has a distinctly orange tint. Even here, time doesn't stand still.
LILLY: ...
HISAO: Huh, the time's gone quickly.
LILLY: Sorry?
HISAO: [to himself] Right. She's blind. Of course she can't see the sun setting.
LILLY: ...
HISAO: It just looks like the sun's starting to set.
LILLY: ...
HISAO: [to himself] It seems to come as a surprise for her. I guess she must have lost track of the time.
LILLY: Sorry, Hisao. I didn't mean to keep you from the library for so long.
HISAO: [to himself] I quickly move to allay her concern.
LILLY: ...
HISAO: Ah, no, it's okay. The library's still open, isn't it?
LILLY: ...
HISAO: [to himself] She pauses, and takes a moment to think on it. It's something I probaby should've asked Shizune when I had the chance, but Lilly seems likely to know in any case.
LILLY: True. It's open until six-thirty during weekdays.
HISAO: [to himself] A quick glance at my watch confirms I have well enough time to get there.
[he looks at her]
HISAO: Hmmm, I might get going in that case. It's been nice talking with you, Lilly.
[she smiles]
HISAO: [to himself] She smiles and gives a deep nod, her hands still neatly folded on the table in front of her.
LILLY: It was my pleasure. Oh, come to think of it ... Shall I show you to where the library is?
HISAO: I couldn't possibly ask for more help. I should be able to find it all right.
LILLY: ...
HISAO: [to himself] Well, unless my navigational skills fail me. Which they seem to have a habit of doing.
LILLY: It's all right, I was going to be talking to the librarian there in any case. I could introduce you.
HISAO: [to himself] This gets better and better. It's pretty hard to deny her offer.
[he smiles]
HISAO: If you're sure, then that'd be great. Thanks.
[cut to a closeup of Lilly standing up]
HISAO: [to himself] As she stands up to follow me, she takes hold of a straight, retractable cane that had been slipped in the handle of her bag on the floor. Compared to the cane the boy in my class had, Lilly's looks much thinner and longer. His must be for support, whereas Lilly's is for navigation. Together we leave the peaceful room and enter the empty hallway on the way to the library.
[cut to a shot of the hallway outside the cafe]
HISAO: [to himself] Side by side, my pace carefully slowed to match hers, we slowly walk through the hallway. It doesn't take long for us to arrive at the door to the warm-looking room, apparently situated in the center of the floor rather than either wing.
LILLY: ...
HISAO: Ladies first.
[cut to a shot of Lilly standing in the hallway]
HISAO: [to himself] She gives an appreciative smile at the gesture, taking the lead as we file in.
[cut to an interior shot of the school library]
HISAO: [to himself] To the left is the wooden library counter, with the library proper being on the right. It easily dwarfs my old school's library, with the distinct smell of old books giving the place an almost old-world air. There don't seem to be a lot of students here. Considering the time, it isn't a big surprise. Everyone's probably either in the school grounds or the dorms.
[cut to a shot of Lilly standing in the library]
LILLY: Yuuko, are you here?
HISAO: [to himself] She says it to thin air, since the librarian doesn't seem to be present, and of course Lilly can't see this ... What's unexpected is that it draws a reaction.
[the camera shakes]
HISAO: [to himself] Something from under the counter thuds against it, followed by a quiet wail.
LIBRARIAN: [from off camera] Awwww ...
[the young female librarian (long red hair, glasses, black and purple dress) suddenly appears next to Lilly]
HISAO: [to himself] The origin, apparently the librarian, quickly crawls out and bounces up to extremely rigid attention.
LIBRARIAN: Hi, Lilly. How can I help you?
HISAO: [to himself] Her voice is strained in a failing attempt to sound casual, and she's rubbing the back of her head.
LILLY: Good afternoon. What happened just now? I heard a strange sound.
LIBRARIAN: It's nothing. I just hit my head. See, I dropped an eraser under my desk and while I was looking for it a pencil dropped and when I was looking for both of them you came and surprised me ...
LILLY: Are you all right? I'm sorry, I couldn't know--
LIBRARIAN: It's okay! It's okay, sorry for making you worry. This is nothing. I've had worse happen to me.
HISAO: [to himself] She's quick to reverse Lilly's apologies, almost frantically trying to push aside the possibility that she could be in any way inconvenienced by bashing her head on the counter.
LIBRARIAN: Yes ... worse things have happened, hehehe.
HISAO: [to himself] The girl fidgets with her fingers as Lilly doesn't seem to drop her concerned expression, and then she shuffles some papers around the counter for no reason ... A little shorter than Lilly, replete with glasses, freckles, and a very troubled look, she seems to fit a library perfectly.
LIBRARIAN: Ah, Lilly! Did you get my message?
LILLY: Message, hmmm ... Oh, the two imported books that arrived?
LIBRARIAN: Right! Right! They finally came! I can't believe it took so long, but--
HISAO: [to himself] Amidst her celebrations, partially from managing to change the topic I'm sure, she notices me from the corner of her eye and freezes on the spot when she does.
LIBRARIAN: Oh no, I'm sorry for not noticing you before! Did you need to check out a book? Or return one? I'm sorry! I'm sorry!
HISAO: [to himself] The way she can so quickly shift between moods is a little unsettling.
LILLY: He's with me, Yuuko. This is Hisao, a new student. Hisao, this is Yuuko, the school librarian.
HISAO: Pleased to meet you.
YUUKO: Hisao. Right. Hisao. Pleased to meet you, too. Hisao.
HISAO: [to himself] For a second, she visibly attempts to engrave the name on her mind, so she won't forget.
LILLY: Yuuko often arranges to import foreign books in Braille for me. Would you like to tell Hisao a little something about the library?
HISAO: [to himself] Lilly's innocent suggestion is met with an expression of abject terror.
YUUKO: I ... Please Lilly, I can't. I don't know what he could be interested in. This is too much responsibility.
HISAO: [to himself] How it's any responsibility at all I don't get, but her objection is so sincere I don't doubt for a second that she would rather disembowel herself on the spot than tell me where the light novels are.
LILLY: But--
HISAO: So, there are a lot of books in Braille here?
YUUKO: ...
HISAO: [to himself] I attempt to save the day by asking the first thing that pops into my head. It seems to work at least partially, as Yuuko seems to ... not exactly relax, but at least look slightly less tense.
YUUKO: Well ... I think about a third or a fourth of Yamaku's library is either in Braille or audio.
HISAO: [to himself] Makes sense, given all the blind students that'd be here.
[she smiles slightly]
HISAO: If it's only that, how come this library is so big in the first place?
YUUKO: Ummm, well, we get a lot of new books regularly because the library is adequately endowed. That's probably why. They spend more on new books than on my salary, and then I have to organize and shelve all of them. It's so troublesome and they weigh so much, I wish I could quit this job.
[she rubs her hands nervously]
HISAO: [to himself] A very awkward silence follows this revelation of too much information.
YUUKO: ...
HISAO: Um, I'll go check the aisles then, if you don't mind.
YUUKO: ...
HISAO: [to himself] It's probably best for all of us if she doesn't keep talking to me.
LILLY: Very well. Meanwhile, Yuuko, I would have those books if it's all right with you.


From wikipedia.org:

"Katawa Shoujo" (lit. "Cripple Girls", translated "Disability Girls") is a bishojo-style visual novel by Four Leaf Studios that tells a story of a young man and five young women living with varying disabilities. The game uses a traditional text and sprite-based visual novel model with an ADV-style text box running on the Ren'Py visual novel engine.

The majority of the story takes place at the fictional Yamaku High School for disabled children, located in an unnamed city somewhere in modern, northern Japan. Hisao Nakai, a normal boy, has his life changed when a long-dormant cardiac dysrhythmia forces him to transfer to a new school after a long hospitalization. Despite his difficulties, Hisao has the opportunity to find friends and love.

The gameplay of Katawa Shoujo is choice-based, with the player reading through text and occasionally making decisions that initiate the possible events or dialogue within the story. Depending on the choices made by the player, the story branches into multiple forks variously chronicling Hisao's deepening and eventually romantic relationship with one of the five main female characters (or lack thereof), some of which may variously end well, badly, neutrally (or bitter-sweetly), or even with Hisao abruptly dying if he doesn't pursue any relationships whatsoever.

The concept originated in a sketch created by Japanese doujinshi artist Raita. From January 2007, the sketch was discussed extensively on the 4chan image board, and a development group was assembled from users of 4chan and other internet communities. The group took the name Four Leaf Studios (based on 4chan's logo). On April 29, 2009, the team released an "Act One" preview. Act 1 has since been updated for several additional languages; As of v5, English, French, Italian, Japanese, Russian, German, Hungarian, and both Traditional and Simplified Chinese are included. It was announced that the French language translation would be released July 4th, 2013 as both a download and a limited-edition physical edition. The French language version was made available for download on July 8th, 2013. As of July 8, 2013, the full Visual Novel has been released in English and French only.

Following the project's release, Four Leaf Studios announced it had no plans for its members to collaborate on any new projects. However, in their celebratory 1st anniversary blog post, Aura had stated that there might be future projects for 4LS announced in the year of 2013.


From katawa-shoujo.com:

Yuuko has serious problems with managing her life, which makes her the perfect person to ask for help to manage one's own. She funds her university studies by working part time at a popular cafe. The lengths she goes to avoid being fired for her natural clumsiness bewilder other people, along with her neurotic attention to detail and frequent streaks of depression.


From wikia.com:

Gender: Female
Theme: Everyday Fantasy
Occupation: School Librarian, Waitress, University Student
Notable features: Average height, auburn-haired, glasses, very nervous

Yuuko Shirakawa is one of the librarians at Yamaku Academy. Her duties include stocking the library, including with foreign texts and those in an alternative format (such as Braille). She also works part-time at a popular tea rooms in town called the Shanghai, so as to fund her university studies in European history.

Yuuko is timid and a little ditzy; a notable refrain is her banging her head whenever someone startles her in the library, from books being returned to Lilly calling for her. Socially awkward, she will sometimes jump to irrational conclusions or speak her hidden thoughts without realizing, such as her views on the board's book budget versus her salary. In spite of her eccentricities and proffessed difficulty managing her love life, she listens to Hisao and advises him in more appropriately relating to his lovers and peers in his new environment.

In the Shanghai, a more professional side of her emerges; despite her underlying timidness, she seems to relax and enjoys providing a good service to customers, albeit with the occasional verbal slip-up.

Yuuko will occasionally mention passingly that she was recently out of a relationship that ended very suddenly. She also mentions having plans to go to University for European History.

The Missing Ex
Many times throughout the course of the game, Yuuko talks about how she was once in a relationship with someone who was a bit younger than herself. Conversations within this topic have led her to mentioning that this boyfriend was a fan of cryptology, and he caused her to be interested in it. Another revealed tidbit about her past relationship is that, after they broke up, this mysterious unnamed boyfriend seemed to drop off the face of the earth. Given the similarities between their stories, many fans speculate this ex to be Kenji Setou, as after his "experiences" with his own ex, he became sheltered. Kenji also once stole a book on cryptology, among other topics, from the school library, causing Yuuko to begin an investigation on the missing texts.

In the leaked Kawata Shoujo beta, this was proven to be true.

No comments:

Post a Comment